Alena Kocheshkova (a_runa) wrote,
Alena Kocheshkova
a_runa

Кулинарные ужасы-3

Норвежская кухня в "китайском" переводе
Нет, я все понимаю, перевели эл. переводчиком, как сумели.
Но в каком, в каком переводчике они нашли слово "уканыкать"?!

Приготовленный мореходный гребешок

Необходимые продовольствие:
морские гребешки - 300 г
мука - 1 ст. ложка
сельдерей - 1 ч. ложка
маргарин - 2 ст. ложки
сливочное смазка - 2 ст. ложки
молоко - 1 ст. ложка
перец самурай молотый
соль

Способ подготовление рецепта:
Лук изрезать, сельдерей намять в терке.
Маргарин раскочегарить. Обжарить в нем лучок, приплюсовать муку, сольца, мужской половой орган, сельдерей, сболтить трамбон уканыкать по кипения. Кроме родить млеко, смазка, опять уканыкать по кипения, приплюсовать морские гребешки трамбон проварить в продолжение 15-17 минут.
Subscribe

  • (no subject)

    Воин! Бди! Враг! Подслушивает! а фраза вот из этой моей старой байки

  • (no subject)

    "хозяйко, я тебе шо - бурундук, по деревьям бегать?!"

  • (no subject)

    мышшаж шейно-воротниковой зоны

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 22 comments

  • (no subject)

    Воин! Бди! Враг! Подслушивает! а фраза вот из этой моей старой байки

  • (no subject)

    "хозяйко, я тебе шо - бурундук, по деревьям бегать?!"

  • (no subject)

    мышшаж шейно-воротниковой зоны